Японская каллиграфия раскрыла свои тайны
Конференц-зал нового здания библиотеки им. Белинского (ул. Белинского, 15) с трудом вместил в воскресенье, 14 июня, всех гостей, пришедших на встречу с мастером каллиграфии из Японии ИСИДЗИМОЙ Каори. Эта встреча и последующий за ней мастер-класс по «искусству писать красиво» состоялись в рамках 36-го фестиваля японской культуры на Урале.
Студенты и преподаватели вузов, слушатели курсов японского языка и просто поклонники культуры Страны восходящего солнца внимательно слушали мастера, а кое-кто даже конспектировал!
В сопровождении переводчика ведущая встречи Исидзима Каори рассказала о том, что первые иероглифы появились в 3500 году до нашей эры в Китае, и найдены они были на панцирях черепах и костях животных. В Японии же иероглифы появились примерно 2 тысячи лет назад.
— Сначала в Японии не было письменности, а она была необходима для населения. В этом плане можно сказать, что древняя культура Японии была несколько ниже по уровню, чем в Китае, — отметила Исидзима Каори. — Позже в Китае стали писать на бронзе. А к привычному виду письменности — чернилами на бумаге — пришли 2 тысячи лет назад.
Особенно интересным стали рассказ о пяти видах каллиграфии и демонстрация образцов. Например, тэнсё — самый старый вид письменности в Японии, однако он используется до сих пор для изготовления печатей для особо важных случаев. Другой стиль — рэйсё представляет собой более быстрый тип каллиграфии и нынче используется для написания чисел и букв на валюте Японии. У Исидзимы Каори, к сожалению, не оказалось образца, зато самые продвинутые слушатели посмотрели их тут же на своих гаджетах — спасибо возможностям Всемирной паутины. Иероглифы в стиле кайсё используют сегодня в японских газетах, а новички начинают изучение каллиграфии именно с него. Тип каллиграфии гёсё, по словам Исидзимы Каори, представляет собой вид полускорописи. В последнем виде — сосё — количество линий в иероглифе сократилось, поэтому писать его стало легче и быстрее, а вот простые люди с трудом разбирают такие «модернизированные» иероглифы.
Полностью окунуться в мир популярного японского хобби смогли все гости встречи. Сначала Исидзима Каори продемонстрировала мастерство каллиграфии на огромных листах, нарисовав на них «Радость», «Изобилие» и «Мечту». Под приятный аккомпанемент японских мелодий участники первого потока начинающих каллиграфистов освоили иероглиф, обозначающий понятие «Гора». «Невезунчики» из второго потока смогли потренироваться чуть позже, уже учтя ошибки первопроходцев.
— Важна осанка! Правильно сидите — красивый иероглиф получится, — этот совет Исидзимы Каори можно отнести не только к написанию иероглифов, а, пожалуй, к написанию букв любого языка.
Новости по теме
Gismeteo
Прогноз на 2 недели
|